eBook EPUB/PDF/PRC miễn phí của tác giả “Nguyễn Minh Tiến (Dịch và Chú giải)”

Thiếu Thất Lục Môn
Thiếu Thất Lục Môn Đây không phải là bản Việt dịch đầu tiên của sách này, nhưng có thể nói là bản dịch đầy đủ nhất trong số các bản đã lưu hành. Thay vì lược bỏ đi rất nhiều đoạn như các bản dịch từng xuất bản trước năm 1975, bản dịch này chuyển dịch đầy đủ và in kèm cả nguyên bản Hán văn đã qua khảo đính. Thiếu Thất lục môn có thể xem là một trong số rất ít các bộ sách giáo khoa chính thức được giảng dạy của Thiền tông, và được tin là do chính Tổ sư Bồ-đề Đạt-ma truyền dạy. Vì thế, từ trước đến nay đây vẫn là nguồn tư liệu tham khảo đáng tin cậy cho bất cứ ai quan tâm nghiên cứu, tìm hiểu về Thiền học. Hơn thế nữa, Thiếu Thất lục môn cũng chính là các pháp môn được chỉ dạy cho người tu tập theo Thiền tông, vì thế mà nội dung sách được xem như đã bao trùm hầu hết mọi vấn đề cốt lõi, tinh yếu của tông phái này.
Một Trăm Truyện Tích Nhân Duyên Phật Giáo [Soạn Tập Bách Duyên Kinh]
Tập sách “Một trăm truyện tích nhân duyên” này nguyên bản tiếng Phạn nhan đề là Avadna-Cataka, nằm trong Đại tạng kinh Phật Giáo, và đã được phiên dịch ra nhiều thứ tiếng như Tây Tạng, Pali, Hán, Pháp... Bản dịch tiếng Pháp lấy tựa là “Avadna-Cataka ou Cent légendes bouddhiques”, do Léon Feer dịch và phát hành tại nhà sách Ernest Leroux 28 Rue Bonaparte Paris, in xong năm 1891. Trước đây cư sĩ Đoàn Trung Còn đã dịch bản tiếng Pháp này sang tiếng Việt. Bản chữ Hán nhan đề là “Soạn tập bá duyên kinh”, do ngài Chi Khiêm đời nhà Ngô ở Trung Quốc dịch từ tiếng Phạn. Đây là một bản kinh Phật đặc sắc, nêu bật lên ý nghĩa nhân quả bằng những truyện tích nhân duyên rất sống động, được thuật lại với nhiều chi tiết thú vị. Và với nội dung như thế, nên hầu như thích hợp với tất cả mọi tầng lớp, mọi lứa tuổi. Bất cứ ai khi đọc qua một trong những truyện tích này, cũng đều có thể rút ra được những điều cần chiêm nghiệm, suy ngẫm trong cách ứng xử hàng ngày của mình. Qua những câu truyện tích này, chúng ta hiểu ra một điều đã từ nhiều thế kỷ nay rất quen thuộc đối với mọi người Việt, đó là: “Ở hiền gặp lành”. Đây chính là tinh thần Phật giáo bàng bạc trong dân gian, một thứ đạo lý không cần rút ra từ thiên kinh vạn quyển, mà như một sự chứng nghiệm cụ thể qua những gì tai nghe mắt thấy hàng ngày. (Trích 'Lời nói đầu')