eBook EPUB/PDF/PRC miễn phí của tác giả “Đoàn Trung Còn”

Tam Tự Kinh
Tam Tự Kinh Tam Tự Kinh là sách học vỡ lòng của con trẻ Trung Quốc và cả Việt Nam, được biên soạn từ đời tống (960 – 1279), đến các đời Minh, Thanh lại được bổ sung. Nội dung của sách chỉ hơn một ngàn chữ (1000), bố trí ba chữ một câu có vần, do đó mà đặt tên là Tam Tự Kinh. Nhưng sao gọi là Kinh? Nó có phải như lời của Lưu Hiệp nói trong Văn Tâm Điêu Long là do thánh nhân chế tác nên gọi là Kinh (Thánh nhân chế tác viết Kinh, Hiền giả trứ thuật viết Truyện).Sách không hẳn là do thánh nhân làm ra, nhưng nó là kết tinh của sách vở thánh hiền truyền lại. Chỉ hơn một ngàn chữ mà nêu ra đủ trọng tâm các vấn đề: Từ bản tính sơ sinh “tính tương cận, Tập tương viễn” đến giáo pháp, giáo đạo “Ngọc bất trác bất thành khí, nhân bất học bất tri lý”, Tu tề, Hiếu đễ, từ bản thân đến vạn vật, vụ trụ: Tam tài, tam quang, tam cương, ngũ hành, ngũ nghĩa, ngũ thường… Tứ thư, Ngũ kinh, gương chuyên cần, đạo xử thế… còn lược kê cả những diễn biến lịch sử Trung Quốc từ Phục Hy, Thần nông đến Minh, Thanh….Sách vỡ lòng được biên soạn như vậy thật quá chu đáo, dù không học nhiều, nhưng với 1000 chữ, khi nắm vững được nghĩa lý, cũng khả dĩ cho con người có một khái niệm vững chắc về cuộc sống, về đạo đời, là mẫn mực sáng giá cho mãi đến ngày nay.Như đã nói trên, Tam Tự Kinh là sách học vỡ lòng cho trẻ thời xưa, nhưng ngày nay cũng rất hữu ích cho những ai muốn học chữ Hán, do đó tác giả cho tái bản tập Tam Tự Kinh của học giả Đoàn Trung Còn (vì xét ra phần dịch nghĩa và chú thích khá phong phú). Đồng thời để đáp ứng cho nhu cầu học Hán Nôm đang trên đà phát triển mạnh, Tác giả cho in thêm phần chữ Nôm bên chữ Hán để tiện việc học tập.
Truyện Phật Thích Ca (Tái Bản 2017)
Truyện Phật Thích Ca Truyện Phật Thích Ca là tác phẩm được học giả Đoàn Trung Còn biên soạn từ cách đây hơn nửa thế kỷ. Dựa vào những truyện tích còn được ghi lại trong kinh điển đạo Phật, ông đã xây dựng tác phẩm theo kiểu tiểu thuyết chương hồi, nhằm giúp người đọc có thể học biết về cuộc đời đức Phật Thích-ca một cách dễ dàng và thú vị hơn. Sách đã được tái bản rất nhiều lần, nay còn được hiệu đính chỉnh sửa và nhuận sắc văn chương nên càng tăng thêm giá trị. Thông qua sách này, cuộc đời đức Phật sẽ được thể hiện một cách sinh động và lôi cuốn. Tuy vậy, sách vẫn giữ được tính trung thực và chuẩn xác khi tường thuật về những sự kiện trong cuộc đời đức Phật.
Học Phật Chánh Pháp
Học Phật Chánh Pháp Trong tập sách mỏng này, Cố học giả Đoàn Trung Còn chia sẻ kinh nghiệm tu tập của bản thân ông cùng với những quan điểm đại lược về vấn đề tu tập. Sách này không đi sâu vào các vấn đề lý luận phân tích, nhưng đề cập đến rất nhiều khái niệm cơ bản và bao gồm những chỉ dẫn thiết thực cho người tu tập. Mặc dù đã viết ra cách đây hơn nửa thế kỷ, sách này vẫn giữ được những giá trị nhất định của nó, rất cần thiết cho những ai đang quan tâm tìm kiếm cho mình một hướng tu tập chân chánh ngay trong cuộc sống hằng ngày.
Chư Kinh Tập Yếu
Chư Kinh Tập Yếu Cuốn sách gồm những nội dung chính như sau: Phật thuyết A-di-đà kinh Diệu pháp liên hoa kinh Quán thế âm bồ tát phổ môn phẩm Dược sư quang lưu ly như lai Bổn nguyện công đức kinh Kim Cang Bát-nhã Ba-la-mật Kinh Đại thừa vô lượng nghĩa kinh Phật Di giáo kinh.
Kinh Duy Ma Cật
Kinh Duy Ma Cật 'Duy-ma-cật sở thuyết còn có một tên khác nữa là Bất tư nghị giải thoát. Đó là tên kinh mà cũng là tông chỉ của kinh. Chúng ta có thể đi sâu vào tông chỉ của kinh qua hai phạm trù: tông thể và tông dụng. Tông thể là cơ sở tư tưởng để từ trên đó Bồ-tát triển khai thực tiễn hành đạo của mình. Tông dụng là mục tiêu và cũng là thực tiễn hành đạo của Bồ-tát. Như vậy, cơ sở tư tưởng của Duy-ma-cật là bất tư nghị giải thoát, mà thực tiễn hành đạo của Duy-ma-cật cũng là bất tư nghị giải thoát. Nói cách khác, ở đây tông thể của kinh là “nhập bất nhị pháp môn” và tông dụng của kinh là “tịnh Phật quốc độ, thành tựu chúng sinh”. Từ quan điểm triết học mà nhìn, chủ điểm mà kinh lấy làm nền tảng và triển khai nhận thức về thực tại là nguyên lý bất nhị (advaita). Để nhận thức được thực tại chân thực, Bồ-tát cần đi qua cánh cửa bất nhị. '
Kỹ Thuật Nấu 134 Món Ăn Chay Ngon Và Tinh Khiết
Kỹ Thuật Nấu 134 Món Ăn Chay Ngon Và Tinh Khiết Cuốn sách này giới thiệu kỹ thuật nấu 134 món ăn chay ngon và tinh khiết sau: - Soupe măng tây - Soupe thập cẩm - Soupe bắp - Canh cà chua bạc hà - Canh măng tươi - Canh bông cải - Cary chay - Nấm rơm lăn lột chiên.. 'Giải Pháp GRASP là một cẩm nang hướng dẫn thực tế và dễ hiểu về sự sáng tạo trong cách quyết định và đưa ra vấn đề. Nếu từ trước đến giờ bạn luôn nghĩ rằng sáng tạo chỉ là chuyện viễn vông, cuốn sách này sẽ làm bạn nghĩ lại.Khả năng đoạn tuyệt với những nếp cũ lối mòn và đặt chân lên những con đường mới chưa bao giờ quan trọng như ngày nay. Trong bối cảnh những thay đổi như vũ bão về kinh tế, công nghệ và xã hội, tài năng sáng tạo không còn là phẩm chất 'nên có' mà là phẩm chất 'cần phải có'!Chris Griffiths (người đứng đầu ThinkBuzan, tổ chức chuyên về kỹ thuật lập sơ đồ tư duy - công cụ được hàng triệu người trên thế giới sử dụng) buộc bạn phải buông bỏ những gì đang hủy hoại khả năng sáng tạo của bạn. Chỉ bằng bốn bước rõ ràng, tác giả cho bạn thấy cách khai mở những ý tưởng giải pháp mới mẻ, táo bạo theo phương cách có hệ thống để giúp bạn vượt qua bất kì thách thức nào.'(Tony Buzan)
Một Trăm Truyện Tích Nhân Duyên Phật Giáo [Soạn Tập Bách Duyên Kinh]
Tập sách “Một trăm truyện tích nhân duyên” này nguyên bản tiếng Phạn nhan đề là Avadna-Cataka, nằm trong Đại tạng kinh Phật Giáo, và đã được phiên dịch ra nhiều thứ tiếng như Tây Tạng, Pali, Hán, Pháp... Bản dịch tiếng Pháp lấy tựa là “Avadna-Cataka ou Cent légendes bouddhiques”, do Léon Feer dịch và phát hành tại nhà sách Ernest Leroux 28 Rue Bonaparte Paris, in xong năm 1891. Trước đây cư sĩ Đoàn Trung Còn đã dịch bản tiếng Pháp này sang tiếng Việt. Bản chữ Hán nhan đề là “Soạn tập bá duyên kinh”, do ngài Chi Khiêm đời nhà Ngô ở Trung Quốc dịch từ tiếng Phạn. Đây là một bản kinh Phật đặc sắc, nêu bật lên ý nghĩa nhân quả bằng những truyện tích nhân duyên rất sống động, được thuật lại với nhiều chi tiết thú vị. Và với nội dung như thế, nên hầu như thích hợp với tất cả mọi tầng lớp, mọi lứa tuổi. Bất cứ ai khi đọc qua một trong những truyện tích này, cũng đều có thể rút ra được những điều cần chiêm nghiệm, suy ngẫm trong cách ứng xử hàng ngày của mình. Qua những câu truyện tích này, chúng ta hiểu ra một điều đã từ nhiều thế kỷ nay rất quen thuộc đối với mọi người Việt, đó là: “Ở hiền gặp lành”. Đây chính là tinh thần Phật giáo bàng bạc trong dân gian, một thứ đạo lý không cần rút ra từ thiên kinh vạn quyển, mà như một sự chứng nghiệm cụ thể qua những gì tai nghe mắt thấy hàng ngày. (Trích 'Lời nói đầu')